пятница, 30 октября 2009 г.

Акции резко упали в пятницу

Перевод журнала wall street journal


Акции резко упали в пятницу Cap летучих неделю, как разочарование экономических данных и повышенная волатильность толкнул Dow Jones Industrial Average упали почти на 250 пунктов.


The Dow slid 249.85 points, or 2.5% Friday, to 9712.73, up slightly from its September close of 9712.28. Dow скользнул 249,85 пункта, или на 2,5% пятницу, с 9712,73 до незначительно отличаться от его сентябрьской закрытии 9712,28. All 30 Dow components closed down in the broad sell-off, led by financial components Bank of America , off 7.3%, and JP Morgan Chase , down 5.8%. Все 30 Доу компоненты закрыты в широком распродажа, во главе с финансовым компонентам Банка Америки, от 7,3%, а JP Morgan Chase, вниз 5,8%.


Падение пятницы отмечен 10 тройных Доу-значный переместить точку в этом месяце.


Setting off Friday’s session was data showing that spending by Americans fell 0.5% in September, the largest drop since December 2008, while consumer confidence in October also slipped. Настройка Off сессии пятницы было данных, свидетельствующих о том, что расходы американцев снизились на 0,5% в сентябре, самое крупное сокращение с декабря 2008 года, а доверие потребителей в октябре также поскользнулся. The downturn began in the morning and selling increased as the day wore on in what traders called a herd mentality. Спад начался в первой половине дня и продажи увеличились концу дня в том, что трейдеры называют стадом менталитет.


After a better-than-expected report on third-quarter gross domestic product spurred a sharp gain on Thursday, Friday’s slide capped a week in which investors grappled with the fundamental question of the soundness of the global economic recovery. После более чем ожидалось, отчет о третьем квартале валовой внутренний продукт влекут за собой резкое усиление в четверг, пятницу’s Slide Capped неделе, в которых инвесторы боролись с основным вопросом о надежности глобального экономического подъема. The Dow lost more than 2% for the week. Dow потерял более 2% за неделю.


Coupled with the broad decline, the stock market’s “fear gauge” jumped to its highest level in nearly four months Friday, moving above 30 — a level that traditionally indicates heightened concern among traders. В сочетании с широким спад “, на фондовом рынке страх колея” подскочили до самого высокого уровня за почти четыре месяца пятницу, двигаясь выше 30 — уровня, который традиционно указывает на возросшую озабоченность среди трейдеров. The Chicago Board Options Exchange’s volatility index, or VIX, closed up 24% at 30.67. Индекс волатильности Чикагской биржи опционов, или Викс, закрытые до 24% на 30.67.


“On a very short-term basis we have great volatility and it is adversely affecting the psyche of longer-term investors, who are focused on how the economy has been,” said Joseph Battipaglia, chief market strategist of Stifel Nicolaus’s private client group. “На очень короткий срок мы имеем большой волатильности и это отрицательно сказывается на психике долгосрочные инвесторы, которые сосредоточены на том, как экономика”, сказал Иосиф Battipaglia, главный стратег рынка частной группы клиентов Stifel Nicolaus’s.


Among other indexes, the Standard & Poor’s fell 2.8% to 1036.19, led by a 4.8% drop in its financial sector. Среди других индексов, Стандартные & Poor’s упал 2,8% до 1036,19, во главе с 4,8% падение в финансовом секторе.


Its materials and energy sectors fell more than 3.4% each, hurt by declines in metals prices and oil futures. Его материалы и энергетического сектора упали более чем на 3,4% каждый, пострадал от снижения цен на металлы и нефтяные фьючерсы. Commodities prices have also been hurt this week by a push of investors out of riskier assets. Цен на сырьевые товары были также пострадал на этой неделе Push инвесторов из рискованных активов. The dollar and Treasurys have been the largest beneficiary of this move with both moving higher again on Friday. Доллар и Treasurys были наибольшую выгоду от этого шага как с движущейся опять-таки выше по пятницу.


The technology- focused Nasdaq Composite ended off 2.5% at 2045.11. Ориентированных технологий Nasdaq Composite состава от 2,5% в 2045,11. Both the Nasdaq and S&P 500 closed out the week and the month in the red. Оба Nasdaq и S & P 500 закрыл неделю и месяц, в красный цвет.


Помимо экономических проблем, цитата задержка выпуска на Нью-Йоркской фондовой биржи, которая впоследствии была решена, был упомянут как торговцы вызвав панику незадолго до полудня пятницы.


Comments from billionaire investor Wilbur Ross on Bloomberg Radio Friday, saying a “huge crash in commercial real estate” is beginning, were cited as helping escalate concerns about the financial sector. Комментарии миллиардера инвестор Уилбур Росс Bloomberg Radio пятницу, заявив, “огромный ДТП в коммерческую недвижимость” является началом, были отмечены как помощь эскалации озабоченность в связи с финансовым сектором.


In addition, Calyon Securities banking analyst Mike Mayo said Friday that Citigroup is likely to write down about $10 billion in deferred-tax assets in the fourth quarter, according to CNBC. Кроме того, Calyon Ценные бумаги банковского аналитика Mike Mayo пятницу сказал, что Citigroup может записывать около $ 10 млрд в отложенного налогового актива в четвертом квартале, по данным CNBC.


The Russell 2000 index of small-capitalization stocks tumbled 2.8% after it outperformed to the upside on Thursday. Russell 2000 Index малой капитализации акций упали 2,8% после его превзошел в вверх в четверг. Small-cap stocks are considered a riskier part of the equities market. Акций с малой капитализацией считается рискованной частью рынка ценных бумаг.

Комментариев нет:

Отправить комментарий